Runebergs Tarts

 runebergs

Ingredienti per l’impasto:
1 uovo – 25 ml di zucchero – 50 ml di zucchero di canna
100 g di burro – 50 ml di panna – 200 ml di farina – 1 cucchiaino di lievito in polvere
50 g di mandorle tritate – 1 cucchiaino di zucchero vanigliato (un po’ di liquore alla mandorla)
per lo sciroppo (per inumidire i dolcetti):
100 ml di acqua – 100 ml di punch – 2 cucchiai di zucchero
per il topping:
marmellata di lamponi densa – 100 ml di zucchero in polvere – 1/2 cucchiaino d’acqua

Preparazione:
Sbattere bene il burro morbido e i diversi tipi di zucchero. Montare la panna fino a quando non diventa leggera.
Aggiungere l’uovo, la panna e il liquore nella crema di burro e zucchero.
Mescolare insieme gli ingredienti secchi e unirli delicatamente al composto.
Ungere col burro, leggermente 8 stampini cilindrici e riempirli con l’impasto.
Mettere gli stampi su una teglia, infornare a 200 ° C per 20-25 minuti.
Per lo sciroppo, portare ad ebollizione acqua, punch e zucchero, mettere da parte.
Quando i dolcetti saranno pronti, cospargerli con lo sciroppo tiepido.
Lasciare assorbire lo sciroppo per almeno un’ora. Rimuovere delicatamente dagli stampi.
Ritagliare un pezzetto dalla parte superiore di ognuno.
Con un cucchiaio fare piccoli fori sulla parte superiore dei dolcetti e riempirli con marmellata di lamponi.
Porre a raffreddare in frigo. Preparare una glassa densa, con zucchero a velo e acqua,  cospargere la marmellata di lamponi sulla parte superiore di ogni dolcetto.
Decorare con la glassa e servirli con una tazza di caffè o tè.
—————

Ingredients for the batter:
1 egg –  25ml sugar –  50ml brown sugar
100g butter – 50ml cream – 200ml flour – 1tsp baking powder
50g ground almonds – 1tsp vanilla sugar (little bit of almond liqueur)
for the syrup (to moisten the tarts):
100ml water – 100ml punch – 2tbs sugar
for the topping:
thick raspberry jam –  100ml powder sugar – 1/2tbs water

Methode:
Whip the soft butter and sugars well together. Whip cream until it’s light.
Add egg, cream and liqueur into the butter-sugar foam. Mix together dry ingredients and fold them softly into the batter.
Slightly butter 8 small cylindrical moulds and fill them with batter.
Place moulds on a baking sheet and bake at 200 degrees C for 20-30 minutes.
For the syrup, bring water, punch and sugar into a boil and then set aside. When tarts are ready, drizzle them with warm syrup.
Let them absorb the syrup for at least an hour. Remove tarts gently from the moulds.
Cut out a little piece from the tops, if the tarts aren’t even. With a spoon make little holes on the top of the tarts and fill them with raspberry jam.
Let the tarts set in the fridge. Make a thick icing from powder sugar and water and pipe it around the raspberry jam on the top of each tart.
Let the icing set and then serve with a cup of coffee or tea.
—-
Nota:
Questi dolcetti prendono il nome dal poeta finlandese Johan Ludvig Runeberg (1804-1877) che, secondo la leggenda, li consumava con il punch per ogni colazione. Le tarts di Runeberg sono tipiche in Finlandia e sono disponibili nei negozi dall’inizio di gennaio al compleanno di Runeberg il 5 febbraio.
La leggenda popolare dice che la moglie di Runeberg, Fredrika Runeberg , creò le tartine. Il suo ricettario del 1850 ha la ricetta dei dolcetti di Runeberg, si crede che sia la variante di una precedente ricetta del pasticciere Lars Astenius di Porvoo.

20120204_09_01_1

post

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Be Sociable, Share!